Варенье — традиционный десерт у восточных славян — русских, украинцев и белорусов, прибалтов, а также народов Закавказья, и некоторых других, не характерный для Западной Европы и США. Варенье получают путём варки фруктов или ягод, реже овощей, молодых грецких орехов, молодых сосновых шишек, лепестков роз, с сахаром (ранее, до широкого распространения сахара — с мёдом) с целью консервирования. В отличие от повидла, конфитюра и мармелада (в английском понимании, то есть цитрусового джема), варенье готовится таким образом, чтобы ингредиенты сохраняли свою форму, имеет неоднородную консистенцию, и состоит из более или менее жидкого сиропа и отдельных кусочков фруктов, либо даже небольших фруктов (инжир, райские яблочки) и ягод целиком. Для удаления косточек из плодов применяют косточковыбивалку.

Кроме широко распространенных вариантов, также существует варенье из кабачков, огурцов, тыквы и даже лука. Стоит понимать, что это скорее техника консервации. Варенье не обязательно должно быть десертом или его частью. Оно отлично подходит к сырной тарелке, соусам для мяса или приготовления глазури для птицы. Лучше всего для этой роли подойдет клюква, брусника, облепиха и другие кисло-сладкие ягоды с горькой ноткой.

Употребление

Варенье используют как начинку для пирогов, добавляют в торты и пирожные, подают к сырникам, блинам, оладьям, творогу, с хлебом, а также, как самостоятельный десерт, как правило, запивая горячими безалкогольными напитками (иногда варенье добавляют вместо сахара непосредственно в чай).

Вопросы перевода

При переводе с европейских языков на русский, джем и цитрусовый мармелад часто превращаются в варенье. Таким образом варенье попало в русские издания Льюиса Кэрролла («Алиса в стране чудес», апельсиновое варенье), Астрид Линдгрен (повести о Карлсоне), Джоан Роулинг (в книге «Гарри Поттер и Принц-полукровка», малиновое варенье).

Аналогичным образом, варенье из русских книг в английской версии нередко превращается в джем, как например в классическом английском переводе «Анны Карениной» Констанс Гарнетт.

Варенье-пятиминутка

Варенье-пятиминутка — разновидность варенья с временем варки 5 минут. Его можно готовить из различных ягод: малины, вишни, абрикосов, земляники, черники, смородины, крыжовника. Варенье-пятиминутку также можно варить в три этапа, каждый по 5 минут.

Сырое варенье

Так называемое «Сырое варенье», «Перетёртое варенье» или «Перетёртое с сахаром», популярный на постсоветском пространстве десерт, готовится без термической обработки. Он представляет собой ягоды (малину, чернику, землянику и так далее) или очищенные плоды (например, фейхоа), измельчённые с помощью толкушки для пюре, либо мясорубки или блендера, либо истолчённые в ступе, и смешанные с сахаром, которого должно быть, как минимум, столько же.

В культуре

  • Мальчиш-Плохиш из сказки Аркадия Гайдара «Сказка о Военной тайне, о Мальчише-Кибальчише и его твёрдом слове» (1933) совершает предательство за «целую бочку варенья да целую корзину печенья».
  • Мультипликационный Карлсон из советского мультфильма просто не мог спокойно жить без варенья.
  • Соавтором статьи «варенье» в энциклопедии Брокгауза и Эфрона был учёный-химик Дмитрий Иванович Менделеев, подписавшийся вместо имени греческой буквой «дельта».

Имя:*
E-Mail:
Комментарий: