11.09.2021

«Королева „Шантеклера“» (исп. La Reina del Chantecler) — испанский музыкальный мелодраматический кинофильм, поставленный по роману Хосе Саморы режиссёром Рафаэлем Хилем в 1962 году с киноактрисой и эстрадной певицей Сарой Монтьель в главной роли. На протяжении многих лет фильм пользовался международной популярностью, в СССР стал одним из лидеров кинопроката.

Сюжет

Музыкальная мелодрама, поставленная по мотивам романа Хосе Самора, действие которой разворачивается в Испании в самом начале XX века. В мадридском театре-кабаре «Шантеклер» большим успехом у публики пользуются выступления молодой, красивой и талантливой певицы Чарито. Её поклонники — богатые аристократы и известные политики — задаривают певицу цветами и дорогими подарками. Чарито влюблена в журналиста Федерико. Её мама пытается предостеречь дочь, убеждая её, что Федерико интересуют только деньги. Чарито отказывается в это верить до тех пор, пока случайно не застаёт своего возлюбленного с богатой и знатной графиней Каролой. Оскорблённая в своих лучших чувствах, Чарито уезжает из города в надежде забыть Федерико и обрести душевное спокойствие. На деревенском празднике она знакомится с простым и бесхитростным юношей Санти, который с первого взгляда влюбляется в неё и предлагает ей стать его женой. Чарито отвечает молодому человеку взаимностью и хочет полностью изменить свой образ жизни, но она вынуждена скрывать от юноши правду о себе, поскольку семья Санти придерживается строгих традиций и не примет в свою семью певицу кабаре. Случайно от знакомых Санти узнаёт правду о Чарито, приходит на её выступление в «Шантеклер», после чего бросается в море. Потрясённой Чарито ничего не остаётся, как вернуться к своей прежней жизни в «Шантеклере», где на её новом выступлении в одной из лож она снова видит Федерико.

В фильме звучит 9 песен в исполнении Сары Монтьель.

В ролях

  • Сара Монтьель — Чарито (Советский дубляж — Мария Кремнёва)
  • Альберто де Мендоса — Федерико де ля Торре (Советский дубляж — Эдуард Изотов)
  • Луиджи Джулиани — Санти (Советский дубляж — Раднэр Муратов)
  • Амелия де ля Торре — Аделина (Советский дубляж — Анна Заржицкая)
  • Милагрос Леаль — донья Пура (Советский дубляж — Нина Никитина)
  • Хосе Мария Сеоане — граф Хуан Вальделуна (Советский дубляж — Олег Мокшанцев)
  • Ана Марискаль — графиня Карола Вальделуна (Советский дубляж — Светлана Коновалова)
  • Грета Чи — Мата Хари (Советский дубляж — Антонина Кончакова)
  • Жерар Тиши — ювелир Анри Дюшель
  • Хулия Каба Альба — тётя Санти
  • Мария Исабель Палларес — карлиста
  • Мария Исберт — карлиста
  • Хосе Орхас — импресарио
  • Гойо Лебреро — распорядитель в театре
  • Мигель Лигеро — дон Бениньо
  • Педро Осинага — приятель Санти

Съёмочная группа

  • Режиссёр: Рафаэль Хиль
  • Сценаристы: Хесус Мария де Аросамена, Антонио Мас Гиндаль по роману Хосе Самора
  • Композиторы: Грегорио Гарсия Сегура, Хосе Падилья
  • Оператор: Марио Монтуори
  • Художник-постановщик: Энрике Аларкон
  • Художник по костюмам: Перис Эрманос

Интересные факты

  • В производство фильма были вложены деньги Коммунистической партии Испании. За разгромную рецензию на этот фильм был снят с должности главного редактора «Московского комсомольца» А. И. Флеровский
  • Фильм стал одним из лидеров советского кинопроката, занимает 50-е место по посещаемости среди зарубежных фильмов в советском кинопрокате.

Издание на видео

  • Фильм неоднократно выпускался на DVD.
  • В России фильм выпускался на DVD несколько раз. Один из последних выпусков — в 2009 году, фирмой «Cinema prestige».

Имя:*
E-Mail:
Комментарий: